Novell Linux Day 報告 (六) - 後記 Novell Linux Day 報告 (六) - 後記

文章發佈於 : 2004-09-10 09:47:34 | 文章分類 : 電腦網路
標籤 :
參加完一天的活動下來.收穫真的很多.
我很專心的聽每一個主講者的說明與實機操作.
每一個主講者都很用心的在準備資料.
但是我還是要忍不住抱怨一下有兩位主講人實在是誇張.

第一位呢,就是資策會的主講人.
好死不死,他的出場序就在 Novell 技術執行長和 Novell 顧問實機展示之後.
為什麼要抱怨他呢?
他準備了很多的簡報,可是每一張簡報平均停留時間不超過10秒.
而且每一張簡報裡面都是超多字的.
我咧...你以為我有練過速讀喔 :shock:
如果他來我們公司作專案報告,早就不知道被訂到哪裡去了.
簡報...顧名思義就是將重點列出來再對大家進行說明.
寫了一堆密密麻麻的字,然後又好像在趕場似的快速唸過.
那你為什麼不乾脆準備幾張簡單扼要的簡報就好,
然後仔細的說明,我想這樣我就不會在這裡說你的壞話了 :razz:

第二位就是某CA代理商 (或者是經銷商,我忘記了).
我覺得今天在中文的世界,你就好好的說中文就好.
為什麼動不動就要加幾句英文進去呢?
加上這位先生的英文真的有點 :cry:
沒關係,或許是因為他太緊張了,所以說的比較不好.
可是接下來的我就不能接受了,
簡報到一半,居然跟大家說這個中文字我不會唸,然後呆了一下用英文唸出.
先生,如果簡報不是你自己作的,也麻煩請你在上台前先看過一遍,
不要說起話來結結巴巴,又說這個中文字我不會唸,
這樣我會很想把你噓下台,因為你浪費了我寶貴的時間.
下次不要再這樣了喔.

閱讀全文 | 回 應

  replyitem sophie的回覆 @ 2004-09-10 14:17:03   

呵呵! 不愧是資策會訓練出來的人啊!

在資策會工作不到一年, 就可以發現他們的簡報都嘛是這樣的. 而且啊, 愈是老賊(待愈久的), 化簡為繁的功能就愈是高強啊!

像我們頭頭, 開會時, 人家講一句話, 他就要幫人家延伸說明個七八句, 外加他自己的"小小心得分享", 最厲害的是, 他這個禮拜還要為全辦公室的人上一堂"簡報技巧"的課, :roll: 唉~~~~~

  replyitem 阿維的回覆 @ 2004-09-10 14:41:22   http://hsdn.net/   

那Shopie你可以把持住啊,不要被他們帶壞了.
不然以後我去參加研討會回來再寫心得的時候,
可能就會變成妳的名字了...我可不想這樣呢:wink:

  replyitem sophie的回覆 @ 2004-09-10 17:34:10   

我...我...我也粉怕說!
所以啊, 上課那天(星期三)我就給它假藉手傷惡化請病假在家休息, 免遭荼毒.....嘻!
只是, 躲得了一時, 不知能不能躲得了下一次.....唉~~~~~ :???:
沒事多幫我祈禱吧!:oops:

blog comments powered by Disqus